Фанаты быстро высказали свою критику в адрес последнего английского перевода VIZ Media «Стального Шара», вскоре после его дебюта, следуя объявлению об аниме-адаптации этого повествования всего лишь месяц назад.
🚀 Хочешь улететь на Луну вместе с нами? Подписывайся на CryptoMoon! 💸 Новости крипты, аналитика и прогнозы, которые дадут твоему кошельку ракетный ускоритель! 📈 Нажмите здесь: 👇
CryptoMoon Telegram
«Steel Ball Run» Том 1 теперь доступен на английском! Перевод впечатляющий, но присутствуют некоторые редакционные недосмотры, требующие исправления. @Jojo_Wiki отметил эти ошибки для возможного исправления компанией ViZ Media.
Невероятное приключение ДжоДжо — новая версия гонки стальных шаров сталкивается с проблемами.
Как страстный поклонник ‘JoJo’s Bizarre Adventure‘, я не мог оставить без внимания некоторые несоответствия в недавних релизах. Например, один энтузиаст отметил постоянную проблему: урезание оригинального рисунка из-за неверных полей печати в томах ‘Stone Ocean’, что привело к потере деталей, которые изначально были частью шедевра. Другой пользователь был потрясён ошибкой Виза в дате начала главы, выражая своё недоверие словами: ‘Как они могли допустить такую ошибку с датой, которая была чётко указана на странице?’
Пользователи выразили свое разочарование высокой ценой переводов ViZ, утверждая, что из-за ошибок чтение становится менее удовлетворительным. Один фанат сказал: «Они берут высокую плату за свои книги в твердом переплете, но качество сомнительное». Другой пользователь заметил: «Кажется, они требуют много денег за свою работу и все равно допускают ошибки, как будто Джонни теряет шляпу и становится лысым из-за плохого перевода». Подразумевается вопрос: почему они так плохо справляются с переводом при таких высоких ценах?
В настоящее время на Amazon цена твердого переплета ‘Steel Ball Run’ составляет 23,25 доллара США, что сопоставимо с другими твердыми обложками издательства Viz, но значительно превышает стоимость бумажных аналогов. Учитывая, что ‘Steel Ball Run’ является недавним релизом, английская версия доступна только в формате твердого переплета для англоязычных фанатов. Это делает обнаруженные типографские ошибки особенно разочаровывающими для тех, кто с нетерпением ждал международного выпуска книги.
Первоначально охватывая 24 тома в период с 2004 по 2011 год, «JoJo’s Bizarre Adventure: Steel Ball Run» теперь готова к публикации издательством ViZ Media. Данное объявление последовало за подтверждением аниме-адаптации этой истории на мероприятии JOJODAY, прошедшем 12 апреля этого года. Компания David Production была поручена адаптации «Steel Ball Run» в аниме-сериал, что станет шестым сезоном франшизы «JoJo’s Bizarre Adventure». Были представлены предварительные наброски персонажей и тизер, однако дата релиза пока неизвестна.
‘Джоджо! Часть седьмой — Стальной шар’ том 1 теперь доступен от издательства Viz Media.
Смотрите также
- Выпущено обновление Conan Exiles, версия 2.13 (майский хотфикс)
- Различия между Minecraft Java и Bedrock — что стоит выбрать
- Окончательный расчёт
- Вот как это можно перевести на разговорный русский:«Расписание сезонного пропуска и дополнительного контента для WWE 2K25 вышло. Теперь знаем, кто появится в ринге!»Этот перевод передает основной смысл оригинала, но звучит более неформально и естественно для разговорной речи. Он подчеркивает, что теперь известно, какие персонажи появятся в игре, что обычно интересует фанатов WWE.
- Романтическое руководство InZoi: как ходить на свидания, жениться и заниматься сексом
- Восстановленная версия Tomb Raider 4-6 с первым обновлением версии 1.03 открывает новые наряды и обновляет режим фотографии
- PS4 Онлайн Магазин ‘Дни Игры’ 2025 Теперь Доступен и Предлагает Самые Низкие Цены на Цифровые Версии Игр для PlayStation Network
- Bethesda выпустила ключи к полной версии ремастера Обливиона от команды Skyblivion Remake.
- Поддерживаются ли моды для Oblivion Remaster?
- Как получить пароль от терминала в Синем принце
2025-05-29 04:57